福定 冬
Fukusada, winter
![]() 冷え込みの厳しい冬の朝,全てが凍てついている。 It is very cold day, everything are freezing.
|
|
![]() 杉の木が屹立している。 Cedar trees stand. |
|
![]() 朝日を浴びる村社の桂の木。 Katsura tree beside of the village shrine within morning sun. |
|
![]() 道路の氷も溶けている。 写真左手が常宿。 急いで戻らないと,朝ご飯の時間が過ぎている。 Frozen road melt in the sun. The leftside house is my regular guesthouse. It is past breakfast time. |
|
Feb., 2004, MINOLTA α-507si, MINOLTA AF28-105mm F3.5-4.5 Konica SINBI 200, UV |